Шеррилин Кеньон - Страница 14 - Форум
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Форум » Изба Читальня (чтение в режиме он-лайн) » Библиотека » Шеррилин Кеньон (Серия Темные охотники)
Шеррилин Кеньон
Дата: Среда, 12.11.2014, 14:54 | Сообщение # 261

Фейри
Группа: Проверенные
Сообщений: 113
загрузка наград ...
Статус:
Да Коди появилась в первой книге про Ника, и получается что не в его юность а в юность того Ника в чью судьбу Ник которого мы знаем по серии ТО, вмешался что бы изменить судьбу. Боже как запутано звучит.
 
Дата: Среда, 12.11.2014, 14:56 | Сообщение # 262

~ПЕРФЕКЦИОНИСТКА~
Группа: Хранитель Рукописей
Сообщений: 3327
загрузка наград ...
Статус:
nusik-a, ахаха)) мозг взорван))) но я поняла! раза с четвертого...

 
Дата: Среда, 12.11.2014, 15:07 | Сообщение # 263

Фейри
Группа: Проверенные
Сообщений: 123
загрузка наград ...
Статус:
Цитата Leony ()
Тоже обожаю эту малышку)) Вот думаю - соединит Кеньон Сими и Ника?... Как думаете?
Она уже один раз их соединила angry Результат был катастрофичным)))Думаю у Сими должен быть демон...и вообще она еще ребенок...))))
 
Дата: Среда, 12.11.2014, 15:10 | Сообщение # 264

Фейри
Группа: Проверенные
Сообщений: 123
загрузка наград ...
Статус:
Leony, у тебя  есть перевод "Восход плохой луны"? или оригинал, очень хочется прочесть... pray2
 
Дата: Среда, 12.11.2014, 16:21 | Сообщение # 265

~ПЕРФЕКЦИОНИСТКА~
Группа: Хранитель Рукописей
Сообщений: 3327
загрузка наград ...
Статус:
Цитата dovegirl ()
Думаю у Сими должен быть демон...и вообще она еще ребенок...))))

Ребенок - это да, но неизвестно сколько займет времени повествование про Ника, да и как он там судьбу свою изменит... В койку прыгать ребенком-то она не была))))
Цитата dovegirl ()
у тебя  есть перевод "Восход плохой луны"? или оригинал, очень хочется прочесть...

Тоже очень хочу прочесть, но перевода в природе нет(( Оригинал, надо порыться, может найду... но не обещаю...


 
Дата: Среда, 12.11.2014, 22:48 | Сообщение # 266

Фейри
Группа: Проверенные
Сообщений: 123
загрузка наград ...
Статус:
Цитата Leony ()
В койку прыгать ребенком-то она не была))))
И то правда))))Но, кажется, ее это не сильно впечатлило biggrin
Цитата Leony ()
Тоже очень хочу прочесть, но перевода в природе нет(( Оригинал, надо порыться, может найду... но не обещаю...
Нашла перевод на Гезеллиг, не знаю качество последних глав, но остальное хорошо.
 
Дата: Среда, 12.11.2014, 22:50 | Сообщение # 267

~ПЕРФЕКЦИОНИСТКА~
Группа: Хранитель Рукописей
Сообщений: 3327
загрузка наград ...
Статус:
Цитата dovegirl ()
Нашла перевод на Гезеллиг, не знаю качество последних глав, но остальное хорошо

Да ладно! surprised Кинь ссылку в личку, плиз!


 
Дата: Среда, 12.11.2014, 22:59 | Сообщение # 268

Экстрасенс
Группа: Проверенные
Сообщений: 71
загрузка наград ...
Статус:
Сама хотела предложить, читала их перевод, по-моему неплохой. Только сайт тоже закрытый, в начале нужно попасть в Проверенные.
 
Дата: Среда, 12.11.2014, 23:25 | Сообщение # 269

~ПЕРФЕКЦИОНИСТКА~
Группа: Хранитель Рукописей
Сообщений: 3327
загрузка наград ...
Статус:
Цитата Chatreve ()
Только сайт тоже закрытый, в начале нужно попасть в Проверенные

Попробуем-с зайти с другой стороны... Ну а если не получится, то что делать, пойдем сначала в проверенные! Надо уважать требования! wink


 
Дата: Четверг, 13.11.2014, 00:16 | Сообщение # 270

Экстрасенс
Группа: Проверенные
Сообщений: 51
загрузка наград ...
Статус:
Прочитала первые две книги, думаю стоит возобновить) серия зацепила однозначно, но никак руки не доходят(
 
Дата: Четверг, 13.11.2014, 09:48 | Сообщение # 271

Фейри
Группа: Проверенные
Сообщений: 113
загрузка наград ...
Статус:
Небольшая цитата которую я перевела из третьей книги Хроники Ника. Прошу строго не судить, я не очень хороша в этом)))

- Это не первое мое родео, но определенно последнее. ТыНик единственная надежда, которая у меня есть. Я пробовал это уже трижды, до
тебя и каждый раз становилась все хуже, чем в предыдущий. Когда я начал
манипулировать нашими жизнями, во мне было больше человечности. Сейчас я почти
потерял ее. Моя последняя попытка сожгла что-то в нутрии меня, и я буду честен,
это меня пугает. И я не пугаю. Никогда. Ни после того что я пережил. Но
степень, в которой тебе ни до кого нет дела – ни до чего – это ужасно.  Порой, я хочу, что бы все это закончилось.
Потому что когда это произойдет, моя боль прекратится, и я обрету покой.
Наконец-то. Это будет высаживать всех остальных. Но как я уже сказал я дошел до
точки, где меня ничего не волнует. Я держу свою человечность за тоненькую
воображаемую ниточку, и каждый день ожидаю, что она порвется. И Боже помоги нам
всем когда это произойдет.»

Добавлено (13.11.2014, 09:48)
---------------------------------------------

Цитата dovegirl ()
перевод "Восход плохой луны"?
Если я не ошибаюсь это же про Фанга, и я точно его читала полностью. Мне кажется если поискать на просторах Инета, то точно можно найти перевод.
 
Дата: Четверг, 13.11.2014, 16:24 | Сообщение # 272

Экстрасенс
Группа: Проверенные
Сообщений: 71
загрузка наград ...
Статус:
Leony, удачи!) Надеюсь перевод вам понравится)
 
Дата: Четверг, 13.11.2014, 17:33 | Сообщение # 273

Экстрасенс
Группа: Проверенные
Сообщений: 65
загрузка наград ...
Статус:
Девочки, Вы чего?? biggrin
"Восход плохой луны" давно уже на Флибусте той же висит, с июля примерно, и перевод хороший cool
Книга кстати очень даже ничего так, меня последние книги Кеньон не цепляют, но эта весьма неплоха.

Вот "Темную сторону луны" никак не могу найти в хорошем переводе - на Нафретири оч медленно переводят, пока только 15 глав есть, ждем, "Ловец снов" только первые главы есть, и судя по тому, что за пять лет перевод дальше не двинулся, то вряд ли следующие будут в ближайшее время, и "Преследователь из снов" - этого перевода вообще нигде нет, и не планируется.
 
Дата: Четверг, 13.11.2014, 17:49 | Сообщение # 274

~ПЕРФЕКЦИОНИСТКА~
Группа: Хранитель Рукописей
Сообщений: 3327
загрузка наград ...
Статус:
Meteorit, я в последние месяцы не следила за новыми переводами Кеньон, совсем не было на это времени. Рада, что появилась новая книженция! smile

 
Дата: Пятница, 14.11.2014, 15:11 | Сообщение # 275

Фейри
Группа: Проверенные
Сообщений: 105
загрузка наград ...
Статус:
Интересно а книгу о том как Приапа из книги вытаскивают она напишет?? Хотя конечно за такое можно и там посидеть (((((
 
Дата: Пятница, 14.11.2014, 15:13 | Сообщение # 276

Фейри
Группа: Проверенные
Сообщений: 105
загрузка наград ...
Статус:
Цитата nusik-a ()
Если я не ошибаюсь это же про Фанга, и я точно его читала полностью. Мне кажется если поискать на просторах Инета, то точно можно найти перевод.
 Да перевод этой книги точно есть,я его скачала как и остальные книги серии на будующее))
 
Дата: Пятница, 14.11.2014, 15:38 | Сообщение # 277

~ПЕРФЕКЦИОНИСТКА~
Группа: Хранитель Рукописей
Сообщений: 3327
загрузка наград ...
Статус:
Цитата okuneva-1988 ()
 Да перевод этой книги точно есть,я его скачала как и остальные книги серии на будующее

Девочки, все уже найдено, усе будет!))


 
Дата: Пятница, 14.11.2014, 16:03 | Сообщение # 278

Экстрасенс
Группа: Проверенные
Сообщений: 65
загрузка наград ...
Статус:
Цитата Leony ()
Meteorit, я в последние месяцы не следила за новыми переводами Кеньон, совсем не было на это времени. Рада, что появилась новая книженция!
Не-не, я ни в коем случае не писала тот пост в качестве укора Вам или какой-то другой конкретной форумчанке wink
Меня просто удивила слегка развернувшаяся дискуссия по поводу того, где скачать книгу, которая давно уже в свободном доступе smile
А так - да, новая книжка Кеньон - всегда радость swans
 
Дата: Пятница, 14.11.2014, 19:08 | Сообщение # 279

Фейри
Группа: Проверенные
Сообщений: 123
загрузка наград ...
Статус:
Цитата Meteorit ()
Меня просто удивила слегка развернувшаяся дискуссия по поводу того, где скачать книгу, которая давно уже в свободном доступе
Я хотела оригинал, перевод не видела.А про флибусту я первый раз слышу((
 
Дата: Пятница, 14.11.2014, 19:15 | Сообщение # 280

Фейри
Группа: Проверенные
Сообщений: 123
загрузка наград ...
Статус:
Цитата Meteorit ()
Вот "Темную сторону луны" никак не могу найти в хорошем переводе - на Нафретири оч медленно переводят, пока только 15 глав есть, ждем, "Ловец снов" только первые главы есть, и судя по тому, что за пять лет перевод дальше не двинулся, то вряд ли следующие будут в ближайшее время, и "Преследователь из снов" - этого перевода вообще нигде нет, и не планируется.
В чем проблема)))можно начать переводить;)))
 
Форум » Изба Читальня (чтение в режиме он-лайн) » Библиотека » Шеррилин Кеньон (Серия Темные охотники)
Поиск:
Статистика Форума
Последние темы Читаемые темы Лучшие пользователи Новые пользователи
Любимый Зомби (2)
Сладкое Искушение (0)
Девушка, Козёл и Зомби (0)
Цитаты (105)
Рецепты фирменных блюд (109)
Ангел для Люцифера (371)
Мальчик и Дед Мороз (0)
В погоне за наградой (6246)
ЧТО ЧИТАЕМ В ДАННЫЙ МОМЕНТ? (1092)
БУТЫЛОЧКА (продолжение следует...) (5106)
Блондинки VS. Брюнетки (6894)
В погоне за наградой (6246)
Карен Мари Монинг (5681)
БУТЫЛОЧКА (продолжение следует...) (5106)
Слова (4899)
Везунчик! (4895)
Считалочка (4637)
Кресли Коул_ часть 2 (4586)
Ассоциации (4038)

Natti

(10467)

Аллуся

(8014)

AnaRhiYA

(6834)

HITR

(6399)

heart

(6347)

ЗЛЕША

(6344)

atevs279

(6343)

Таля

(6276)

БЕЛЛА

(5383)

Miledy

(5238)

Vulpes

(26.04.2024)

ritaoleynikova90

(25.04.2024)

AnatoTo

(24.04.2024)

Les

(23.04.2024)

YunaLian

(20.04.2024)

kurama-sama

(19.04.2024)

ЛираЭль

(14.04.2024)

Alyonkaoleshko

(13.04.2024)

Vikkiiru

(12.04.2024)

nasta2995

(10.04.2024)


Для добавления необходима авторизация

Вверх