Главная » 2012 » Июнь » 21 » Турне "Поцелуя мертвеца" - Сиэтл
13:27
Турне "Поцелуя мертвеца" - Сиэтл
Из блога Лорел Гамильтон
9 июня

Я пишу этот блог о нашем замечательном событии в Сиэтле, глядя на пальмы и океан Южной Калифорнии. Здесь намного теплее, солнечнее - и лишь в этом состоит отличие от великого тихоокеанского северо-запада. И там, и там океан, но здесь все песчаное и много пляжных завсегдатаев, и Сиэтл больше похож на город, выходящий из моря, а не погружающийся в него. Мы с Джоном любим Сиэтл, но я признаю, что рада находится там, где много солнца и нет дождей.
Спасибо всем, кто прошлой ночью пришел в "Таун Холл" Сиэтла, где "Юниверсити Букс" стала спонсором еще одного грандиозного для нас события. Благодарю всю команду, особенно "Дуэйн" и "Арт", обеспечивших нашу безопасность, а также Майкла, рисковавшего жизнью и здоровьем, чтобы сделать фотографии. Мы действительно раз или два думали, что он свалится со сцены. Некоторые фанаты сказали, что встречаются с нами, по крайней мере, уже третий раз, или это был четвертый? Я знаю, ребята, что вы хотите получить новые книги, когда они выходят в свет, но удивлена, что также хотите снова и снова услышать конференцию "вопрос-ответ" и шоу. Я рада, что могу развлекать вас в течение двух часов на одной презентации, и многие возвращаются на следующую.
Я поняла, что очень часто в моем турне задают вопрос о том, когда выйдет новый роман о Мерри Джентри. Многие из вас знают, что выход книги запланирован на декабрь. Прошлой ночью я спросила о том, сколькие фанаты следят за мной в "Твиттере" и "Фэйсбуке". Свыше половины аудитории подняло руки. Тогда я спросила о том, сколькие знают, что у меня возникли проблемы с написанием книги о Мерри. И опять же поднялось много рук. Я слушала много рождественской музыки вместо того, чтобы действительно бороться с книгой. Мерри с самого начала книги несчастлива. Неправильно, что в книге, над которой ты работаешь, жизнь главного персонажа несчастна. Сначала я не была уверена в том, что именно идет не так, но Мерри в конечном счете сказала, что если я перестану спорить с персонажами и позволю им говорить со мной, то в большинстве случаев они скажут, что не так. Чтобы создать интересную книгу, вы должны сделать что-то неправильное, а Мерри впервые в своей жизни станет по-настоящему счастлива или, по крайней мере, со смерти своего отца, и она не хочет, чтобы я наделала ошибок. У нее есть близнецы, есть мужчины, которые любят ее и которых любит она – и все хорошо. Если честно, я думаю, что должна была остановить серию на седьмой книге, но у меня есть контракт на продолжение и я по-прежнему люблю ее мир. А также я не могу представить, что больше не напишу о Мерри, Дойле, Фросте, Рисе, Галене… черт, да обо всех. Но если бы я остановилась на седьмой книге, то смогла бы оставить Мерри в счастливом мире, и двигаться дальше. А я написала восьмую книгу («Божественные проступки»), и даже она могла бы стать окончанием серии, но я оставила большой кусок сюжета незавершенным.
Я взяла один денек, чтобы разложить все по полочкам в своей голове и написать что-то другое, потому что иногда идея блокирует творческие трубы. Пятьдесят страниц спустя, я оказалась в начале следующего романа об Аните Блейк. Он был готов к написанию. Отлично, но я вернулась к Мерри, потому что именно о ней планируется выход книги. И опять же, написание упало до скорости движения улитки, поэтому я еще на день переключилась на другое, и спустя тридцать-сорок страниц получила начало новой книги с новым миром и новым главным персонажем. Эта книга почти готова к написанию, мне просто требуется немного больше времени для построения нового мира. Книга основана на моих заметках, оставляемых на стене в течение десяти лет. Мне нравится ощущение, когда идея наконец позволяет мне понять, что уже готова. Затем я снова вернулась к Мерри, но так и не продвинулась. Я ползла таким темпом, при котором мне уж точно не закончить ее к сроку. Наконец я была вынуждена позвонить агенту и редактору и сообщить, что не получается. В декабре этого года книга о Мерри не появится. Простите, ребята. Мери просто свесила ножки и не хочет, чтобы пострадала ее жизнь. Я перепробовала все, что смогла придумать, но Мерри не идет на контакт. Я оставлю ее в покое, и позволю ей и музе, которая с ней играет, просто посидеть и подумать. Думаю, что, в конце концов, это сработает, просто не знаю, когда именно. Я знаю, что все получится, ведь у меня уже есть несколько сцен о близнецах в детском саду в Лос-Анджелесе и они весьма забавны.
Если бы я работала с двумя разными издательствами, то попала бы в серьезную неприятность, потому что другому издателю требовалась бы книга Мерри, потому я и решила, что один издатель – это хорошо, иначе как объяснить, что в декабре вы не получите книгу о Мерри, а получите следующую книгу об Аните Блейк, правда не в декабре. К сожалению, я не пишу так быстро. Они получат книгу, когда придет время. Над чем бы я ни работала в данный момент, они опубликуют это и получат свои деньги и останутся довольными, а я получу такую роскошь, как писать о том, что говорит мне моя муза и хочет, чтобы это было написано следующим, независимо от сроков. Впервые за двадцать лет, за тридцать книг я полностью пропускаю срок и говорю: «Я не могу». Мне не нравится это делать. Мне не нравится говорить это, но как только я разрешила вопросы по этой проблеме, на меня навалилось громадное облегчение. Я должна была позвонить редактору пару месяцев назад, если бы не мое упорство и ложная уверенность, что я смогу сделать это. Я знаю, что заставляя себя сидеть над этой книгой, я приведу все к тому, что моя муза и главный персонаж ранят меня, как писателя, а муза еще и разозлится. Моя муза на некоторое время покинула меня. Она оставила меня с беспощадной суровостью пустого экрана монитора, а не со словами. Я с двенадцати лет не была настолько опустошенной. Это одно из самых страшных ощущений. Это провал доверия, от которого я страдаю, как писатель.
Моя муза хочет играть с Анитой, новой историей и другими приходящими ко мне идеями, но после того, как я приду в чувства и перестану корить свой дар, свою музу, свое вдохновение за то, что не могу работать, как конвейер. Я работала так двадцать лет. Я никогда, никогда не пропускала книгу. Многие писатели пишут непродаваемые книги, но не я. Я пишу, я продаю – это то, что я делаю, но не в этот раз. В этот раз моя муза дала мне понять, что или я слегка притормаживаю, или она собирает вещи и оставляет меня, поэтому… я решила притормозить. Я прислушалась к себе и поняла, что именно питает мою музу, что вдохновляет ее, а что оставляет музу голодной и приносит вред моей писательской деятельности.
Я уверена, что, в конце концов, вы получите свою книгу о Мерри, просто не знаю, когда это событие произойдет. Вы получите следующую книгу об Аните, потому что именно над ней я сейчас работаю, вы получите новое приключение, которое живет в моей голове и о котором я уже сделала много заметок, будут и рассказы, потому что я и моя муза помирились, как враждующая пара, в конце концов, понимающая, что любит друг друга.


Перевод Stinky
При копирование статьи, обязательно укажите автора перевода и ссылку на наш сайт!!!
Просмотров: 1281 | Добавил: БЕЛЛА
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Вверх